As far as I know, even comparing this standard to Japan, and even to a seasoned writer, is a tremendous speed. If you think about the details, you don’t seem human.

There was a monster living in the house.

It was absurd, but the door swung open and Kyunghee ran in.

“brother! brother!”

“Hey, I’m going to break the door. open it quickly? Has there ever been a war?”

“You came.”

“Who is coming?”

“No, my older brother is saying that, but I just got a call from that Japanese uncle.”

────────────────────────────────────

────────────────────────────────────

SAMSARA (2)

It also seems to have been decided.

I couldn’t even tell Kyunghee about the details.

Anyway, I’m curious how things were decided.

“Brother, what food should I prepare? What do Japanese people like to eat?”

“Why are you suddenly preparing something like that?”

“You’re coming home now.”

“What?”

A few hours later, Park Sang-sik personally met with the Japanese editor and brought him home.

He enters the house and admires the interior.

“The house is clean and pretty.”

“I just moved in a few days ago.”

“Ah. i See. Do you have a phone…?”

“Yeah. We put it together when we moved.”

It cost me a lot to put on the phone.

The editor writes down the new house’s phone number in a small notebook. Then he held out a small and pretty paper box.

“this.”

“What is this?”

“Ah yes. It is a traditional Japanese confectionery called wagashi.”



“thank you.”

I’ve seen a lot of exchanges like this in Japanese comics, but this is the first time I’ve seen it like this.

After receiving the box and handed it to Kyunghee, the child is amazed and continues to hold the box and look around. But I’m careful, so I can’t open it right away.

“You may open it.”

“Really?”

“Yeah.”

At the editor’s words, he looks back at me with bright eyes.

“Okay. Do that.”

“okay!”

Having said that, I carefully opened the box.

Then he saw a wooden box and found 20 cute and colorful sweets inside.

“Wow, how pretty!”

“A little, calm down.”

“Oh sorry.”

Having said that, he was surprised to see the sweets. She sneaks a peek at Seon-hee, who was by her side, and says, ‘Let’s eat together when mom and sister come,’ she says. Then Seon-hee just nodded her head without saying a word.

“Oh, I also brought some. It is probably used more in Japan than in Korea, and I think it will be easy to obtain.”

He held out another large, thin box the size of 8 knuckles.

“What else is this?”

“Screentone.”

“Oh, I see.”

“You’re also familiar with screen tones.”

Again, what do you mean?

Does this gentleman have any special preconceived notions about me?



But he soon erased it from his mind and nodded while taking care of his expression.

“Yeah. The trend is to use screen tones more and more these days.”

“Yes. In the past, screen tones were used simply, but recently there have been many cartoonists who are more active in using screen tones.”

It was as the editor said.

The method of depicting screen tones, which allowed for more depiction in cartoons, was making a lot of progress during this time. From the early 80s, cartoonists who made colorful drawings using screen tones were emerging one after another in Japan, so the demand for screen tones was also increasing.

However, at this time, the technique of using screen tone was not well known in Korean cartoons, and at least professional cartoonists used it little by little.

In addition, the screen tone was 100% imported from Japan, so it was a fairly expensive product, so it was not something that could be used sparingly.

If you bring such a thing yourself, it must be said that this editor has quite a bit of interest in Korea. Or, I don’t know if there was a separate investigation on our side.

Anyway, it’s pretty credible when you see that you care about this part.

“Then, did I make the serialization decision?”

He gave me a strange expression at my question.

What? That unknown face.

“A lot of things happened after I returned to Japan.”

“Are there many?”

“Yeah.”

After answering that, he held out a business card.(Read more @ wuxiax.com)

“Why again……, huh?”

But the business card is different from what I’ve seen before.

“·······Mitsuda Shoten? Weekly Boy Hero? uh? Have you moved?”

“Ah yes.”

Saying that, he smiled awkwardly with a shy expression on his face.

“Are you a scout?”

“Ahaha, it’s not that loud. actually······.”

He slowly started talking about what had happened.

He went back to Japan and took Seon-hee’s drawing manuscripts and continuity notes to the publishing house, and the words of the editor and the things he suffered.

The whole time I was listening to it, I was annoyed.

Unacceptable because of the fact that he is Korean.

At this time, I heard that there was a lot of discrimination against Koreans or second-generation Koreans in Japanese society, but seeing it indirectly, I think it’s a bit absurd.

Still, externally, it was a developed country, and I thought that it would have been something special as far as cartoons, but I guess that was it.

Of course, there is no such thing as such a company, and it is true that there are not only such people. In fact, even in the editorial department of Tobura, it happened because of the arbitrariness of the editor-in-chief.

It is also an event that makes you realize that if your head is stupid, the ripple effect can be a megaton-class disaster.

But after that, after hearing all the stories of the process of transferring to the publishing company that my senior university student worked for, I felt sorry for this person named Jiro Akagi and also felt grateful.

“You have suffered a lot because of us.”

“It’s hard. Rather, I think I got to know the world a little more thanks to the two teachers.”

Having said that, he laughed.

But somehow, Seon-hee stopped the cartoon she was doing in her room and came out of the living room.

Editor Jiro asked me.

“By the way, have you decided on a title?”

“Yeah. This is SAMSARA.”

He nodded his head as if he understood what I was saying.

“Ah, it’s a reincarnation.”

“Yeah. In fact, I used it to mean repetition rather than reincarnation.”

After talking for a while about the title, he opened his bag and took out the drawing he had taken with him before and held it out. Since the continuity notes were copied and bound, there was no need to return them, but the drawings are different.

“Now it looks like you should be able to finish this right away.”

Having accepted it, I laid it on the floor and said.

“I don’t think I need this anymore.”

“Yeah?”

“Because Seon-hee did the drawing again.”

At that, Jiro put on a puzzled expression.

“Again?”

“Yeah.”

Having said that, she turned her head toward Seon-hee.

“Are you done with what you were working on?”

Seonhee nodded her head at my question.

“Would you like to bring it?”

At my words, Seon-hee goes into her room, brings a newly created drawing, and presents it to me, and she receives it and hands it back to Ji-ro.

“Hey, is this a new draft…?”

“Yeah. Just check it out.”

“Yeah.”

After answering that, Jiro carefully examines the drawing.

“The content and dialogue are the same.”

“It looks like that.”

After answering like that, he goes through the manuscript one by one without saying a word.

It will be immediately compared with the previous drawing, so you will definitely feel the difference.

His eyes widened as he looked at all the drawings with a nervous expression.

This person also seems to have noticed that the level of the drawing he drew is completely different from the drawing he had drawn before.

Then I asked him with a smile.

“Are you surprised?”

“······Yeah. i See. The directing has improved. And the character feels more stable. The background has a more three-dimensional effect. Like Dongmong and Akira, the three-dimensional sense of the place has improved considerably. How did you develop so much in such a short time?”

“I guess it’s because I’m still a beginner.”

“Newbie…….”

Jiro looks at me with an absurd expression and makes an awkward expression.

That’s right.

Calling me a novice with such skills would make me look crazy.

However, it is clear that he is a beginner when it comes to manga. It’s like having no experience at all.

However, if you consider your skills and the ability to see other people’s drawings and make them your own, you are not a normal human being.

“This is true…….”

Jiro, who muttered like that, looks back at Seonhee.

But he doesn’t say anything even if he keeps looking like that, so he looks down at the manuscript again.

It would be nice if you could react a little in times like this.

Well, you can’t ask for much.

“Now I want to tell you the main point.”

“Yeah. Please.”

“The publisher is very interested in this new work.”

Well, just looking at it in person, I was expecting that to some extent.

“And I personally plan to invite both teachers, how about it?”

“Invitation?”

“Yeah. Have you ever been to Japan?”

“no.”

In this era it is

Of course, I’ve been in and out many times in my time.

Of course, Yu-hee had a strong personality as a fan.

But then, Kyunghee’s eyes twinkle.

“Are you going to Japan with Seonhee?”

But the most important thing is missing.

I asked Jiro, ignoring Kyunghee’s reaction.

“But you don’t have a contract?”

“Yeah?”

“It’s a contract. If you want to serialize your work in a magazine, shouldn’t you have a contract?”

“Ah, that’s…, in our Japanese publishing industry, we rarely sign contracts with manga artists.”

The editor is right on this part.

Most think that Japan is a manga kingdom and developed country, so these contracts are very developed, but until the early 2000s, most of the contracts were verbal.

For this reason, it was a major reason that Japan had a chronic problem in the process of selling copyrights at home or abroad.

It is not unrelated to the decisive reason why Japanese culture, especially manga content, has developed so well, but has not been active overseas since 2000.

From the past, it has become common for cartoonists to just leave all rights to the publisher, and in the end, they can’t use great content properly.

In fact, the main source of income for cartoonists is limited to book sales.

Anyway, this is a long-standing problem in Japan that will continue into the future, so there is nothing to worry about now. Anyway, for now, I’m just going my own way.

“I wish I could make a simple contract.”

“A simple contract?”

“Yeah. Even just for the second copyright.”

“If it’s the second edition.”

“Well, you can think of it as a right except for manga and anime.”

Obviously, anime can be called a secondary market, but in Japan, the amount of money an artist can receive for anime is almost fixed, so it is not possible to do anything by asking for this.

This is evident from the fact that Eiichiro Oda of Japan’s best manga ‘One Piece’, which will appear in the distant future, only received 100,000 yen for an anime TV version and 1 million yen for a movie version.

“It is only necessary to have a contract at a level that is convincing to a certain extent only for the case where the character or the copyright will be sold abroad.”

“·················ogue.”

The editor seems a bit confused.

That’s right.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like