Xinshun 1730

Chapter 10 Find the Difference

Chapter 10 Find the Difference
Using a pen and paper, Liu Yu gave Tian Suo and Tian Ping a brief account of Russia's problems.

It roughly talked about the fall of Constantinople in 1453, the marriage of the last princess to the northern barbarians, and several Russian-Turkish wars.

Tian Suo touched the taste for a long time, and asked uncertainly: "Why does this sound...it seems that Emperor Zhaolie inherited the great rule in Xichuan, Han and thief are not at odds, and the king's career is not partial. Orthodoxy, want to revive Rome and return to the old capital? It’s nothing more than six out of Qishan to the north, and the Russo-Turkish war to the south?”

"Uh……"

Liu Yu didn't know how to respond to these words. Qi Guogong's understanding ability is also very strange, so he could only say: "Guogong praised him. Emperor Zhaolie's surname is Liu, not his wife's surname... But since we need to negotiate, we must address him." Solve it first. This is an entry point that can be used to delay time and provoke the wrath of the Raksha people."

If the two countries communicate, the title of the monarch of each country is the top priority.Openness is openness, but no matter how open it is, there will never be someone who will be short at the first meeting.

After the reform of Peter the Great, Russia actively westernized on the one hand, and upgraded its title on the other hand.

Peter did not recognize himself as the Tsar, but considered himself the "Emperor", that is, "Empero".Because according to the Roman legal system, the tsar, who originated from Caesar's transliteration, is half a level lower than the regular "emperor", similar to the deputy emperor.

This matter is very important to Russia.

Although Peter is dead, it must be translated as the emperor, not the tsar, by the official translator of the Russian mission.

As for how this emperor came about... because in 1517, the Holy Roman Emperor Maximilian I used the word "Emperor" instead of "Caesar" flatteringly when he wrote a letter to the Russians in order to attract Russian allies.

For example, when Nanming wrote a letter to the Manchus to join forces with the captives and the Pingkou, he made an appointment with his uncle and nephew and admitted that the other party was the emperor. This can be used to make a fuss.

For example, Li Dingguo's two famous queens, Sun Kewang killed Chen Bangchuan, a traitor who surrendered to the Qing Dynasty, and Li Yueru, the imperial censor of the Southern Ming Dynasty, impeached Sun Kewang for "killing nobles without authorization".And Chen Bangchuan obviously surrendered at that time, and this duke was also the duke of the Qing Dynasty, but under the feudal etiquette, Sun Kewang, the duke who was about to kill the Manchus, was not something Sun Kewang, a "thief", could kill in the eyes of the imperial censor.

In the West, after the fall of Constantinople in 1453, there was only one emperor in the Christian world, and that was the Holy Roman Emperor.

After Peter finished fighting in Sweden, the officials "persuaded him to come in". When he dug out this letter from the pile of old papers, someone immediately "persuaded him to come in".

It is certainly possible to go a step further by thinking that the Emperor Shinra has called the Russian Tsar the emperor.

This is like when the Celestial Dynasty wrote the letter of state to North Korea, calling North Korea the emperor, it is one thing whether the other side dares to recognize it, but the letter will definitely be kept for future use.

So under the guise of this letter, Peter ascended the throne as emperor, abandoning Caesar and using the emperor.

The ministers have made great contributions in persuading them to advance, and each of them will advance to the first class, so as to signal the envoys of all countries.

Except for Sweden, which was hurt by the beating, no one in Europe recognizes this "emperor". Even if the sun never sets, they can only go to get an Indian emperor.

Europeans may not take things like "overtaking" lightly or even more seriously than the Xia Dynasty.

Therefore, Qi Guogong can hold on to the title of "emperor" and angrily accuse the Russians of overstepping.

The Russians will definitely not give in an inch on this matter, especially since it is the earl who came here, if they really dare to make concessions on this matter, it is estimated that their official career will come to an end. This is the red line of diplomacy.

In addition, the origin of Russia's "Caesar" tsar is also worth talking about.The last princess you marry is Caesar?
The current title of the Ottoman Turkish Sultan is "Caesar of the Roman Empire", the Caesar of the Roman Empire, have you, the self-proclaimed Caesar, been recognized by the Roman heir?
Considering the relationship between Russia and Turkey, as soon as this remark comes out, it is estimated that there will be another month of quarrels, and it is impossible to be less.

After arguing about these two matters, it was left to Dashun's "Son of Heaven" to translate.

Since they are going to continue the talks with Russia in the future, both sides may take a step back. Dashun recognizes the title of the Russian monarch as "Caesar", and may also recognize the other party as "Emperor".

Even though you have called yourself Caesar before attacking Junbao and returning to the old capital, it is not impossible to follow Emperor Zhaolie's succession in Xichuan.

But how should the emperor of Dashun be translated?

Judging from what those missionaries meant, they translated the Son of Heaven as "Baseleus", which is also very problematic.

Barcelius originated from ancient Greece, and its original meaning is "the descendants of the gods are called kings". Every city-state has its own patron saint, and every family claims to be the descendants of the gods.

But those families who claim to be descendants of God may not all be in power. In the age of tyrants, the title of Barcelius will no longer be used.

The subsequent Greek kings and tyrants were not descendants of gods, so they were not qualified to be called Barcelius.

Until Alexander's expedition to India, because it is said that Dionysus, the god of wine, also tried to conquer India. The group of people who followed Alexander to India thought that their achievements had surpassed Dionysus, so they could fight with the descendants of the gods. On an equal footing.

Coupled with the story similar to Lao Tzu's story of "God of Dionysus Going East and Transforming into Shiva", once Alexander died, all general families who had been to India were eligible to be called Barcelius.

Barcelius is a descendant of the gods, or a person with high achievements.

In short, you have to have a relationship with God.

Afterwards, Christianity began to spread. In the Gospel of Matthew, Jesus was called "basileus ton basileon", which means Basileus in Basileus, the king of kings, and the word Basileus has another meaning.

After the Christianization of Rome, as the spokesperson of God in the world, the emperor was called Barcelius.

The Roman Empire left several titles of emperors, such as Barcelius, Augustus, Caesar, etc., in a mess, but they were not used casually.

Probably in the Chinese context, Han Gaozu's mother "sees the dragon on it, and she is pregnant", which can be translated as Barcelius, the descendant of the gods.

Song Taizu only had "the red light surrounds the room, and the strange fragrance lingers in the room", his mother never slept with God, and it was the standard Imperial Guard Chen Qiao who mutinied into power, obviously it could only be Caesar.

Emperor Wuzong of the Ming Dynasty proclaimed himself "the governor of military affairs, the mighty general and the chief officer", which should obviously be translated as Inberado Zhu Shou.

Since the first emperor, anyone who has held a grand enthronement ceremony and admitted that he was ordered by heaven can be called Augustus.It is nothing more than one authorized by the Senate and the other authorized by the Emperor of Heaven.

If Dashun Tianzi is translated into Barcelius, it seems the most suitable of the four titles, but it is also the biggest problem.

Because in the Gospel of Matthew, Jesus is called Basilius, the King of Kings, and Rakshasa is an orthodox church, it is very inappropriate to translate the Son of Heaven as Basilius.

The Son of Heaven has nothing to do with Jesus, the "basileus ton basileon". If it is translated into Basileus, wouldn't it make Haotian God a generation shorter out of thin air?
Culturally absolutely unacceptable.

Furthermore, the title of Alexander's basileus ton basileon had already been brought to Chang'an by the last Persian prince during Tang Gaozong's time, and the title was given to Li Zhi.

The prophecy of Dashun said: Dashun's Li family is the revenge of Li Tang being destroyed by Zhu Wen, and Li replacing Zhu is only hundreds of years late for Zhu Wen's revenge for destroying Tang.

That being the case, it is obvious that it is reasonable for Tang Gaozong's King of Kings to be succeeded by Dashun.

However, with this title, those missionaries who read the Gospel of Matthew all day would definitely not translate it in this way—the Son of China is "basileus ton basileon", and Jesus is also "basileus ton basileon". What's the matter?

Therefore, the missionaries in Qin Tianjian never mentioned the title of King of Kings, and they dared not mention it. Whoever mentions it is heresy.

In fact, there is another most suitable title to translate "Son of Heaven", that is, the title "Dominus et deus" used by Diocletian, which means "Lord of the world authorized by Haotian God", or "I am God". and master".

Yet this most appropriate translation is also the least likely to be used by missionaries.

The word deus refers to matters of faith.

The Vatican was furious because this word was translated into the Haotian God in the Chinese context. The Chinese side translated it into "God", and the Japanese side directly translated it into "Dari Tathagata". The Vatican has long been fried. It was originally an untouchable word.

This time when the special envoy of the Holy See came to China, he deliberately reiterated this matter: translating it into God is a blasphemy against Deus, and it is not allowed to translate into God, it is an evil god of the East, and the name of Deus cannot be profane.

If the Holy See does not let go, the missionaries will not dare to use this word indiscriminately.

The missionaries didn't dare to use some words lightly, but Liu Yu went there with the attitude of provoking the Russians to fight a war of words, so he used them with all his heart.

The Russians will definitely be furious, and they will not admit that Emperor Dashun is "basileus ton basileon" if they are killed, and they will not admit that Peter's proclaiming emperor is arrogance.

False emperor, Caesar, king of kings, son of heaven... these four words should be enough for the two sides to talk for three to five months without talking about any serious business.

Diplomacy is no small matter, the Russians will not retreat, and the initiative is on Dashun's side.

When you really want to talk, at worst, you can say: Emperor Zhaolie inherited the Datong in Xichuan, and there is also the old system to follow.You did not attack Constantinople and returned to the old capital, but you inherited the great rule in Moscow, called the Third Rome, and learned from the old things of Emperor Zhaolie, it is not impossible.That being the case, it depends on your monarch being the emperor.

But when it really backed down on diplomatic rhetoric, it is estimated that three or two months must have passed.

Dashun wants to delay time, so he has to be aggressive in terms of address, and let the Russians choose to wrangle in terms of address.

Now it is July, Duke Qi is going to leave at the end of the year to go to the Mongolian plateau to meet with the Rakshasa mission. Just a few months of delay should be enough to improve the station system in the Northeast and stock up enough food and grass.

Fight again at that time, and talk seriously after the fight, so as to free up your hands to deal with Junggar, the great enemy in the northwest.

After explaining the twists and turns clearly with dry mouth, Tian Suo nodded again and again.Although there are cultural differences, issues such as etiquette and usurpation under the feudal patriarchal system are still changed.

This is nothing more than a question of being king or emperor, and the other is to poke old scars violently, which pot is not opened and which pot is lifted.

"By the way, apart from this matter, I read a book before and forgot which book I saw it in. During the Yongle period of the previous Ming Dynasty, the eunuch Yi Shiha once inspected the Nuer Gandu Division, erected an inscription at the mouth of Heilongjiang, and built Yongning Temple. Let’s talk about the area under the jurisdiction of the Nu’er Gandu Division. Since the Ming Dynasty, if someone can send someone to dig down the Yongning Temple inscription, it can also be used as a basis for negotiation and demarcation.”

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like