Reboot the heyday

Chapter 3121 Unintentional Conspiracy

In fact, half of Korean dramas' real output of influence is based on their own production, and the other half is based on borrowing power.

It's just that this kind of leverage is very clever, and it has gone around several times, so it is difficult to target.Moreover, it is not worthwhile to deliberately target such a volume.

Deng Niuzi sneered: "To be honest, it is impossible to curb the trend of Korean dramas by relying on our own strength. The domestic environment cannot be changed by one or two companies. We don't care about those people who receive money for hot searches. There’s nothing we can do.”

Wang Taika nodded: "I also understand this truth. So what is your solution?"

"Destroy tigers and wolves!" Deng Niuzi said: "If you want to curb Korean dramas, you must attack the soil of Korean drama production itself. But there is no such influence in China, and South Korea is xenophobic. So we have to rely on other countries, such as South Korea's new Dad, the United States. According to my analysis, there should be fewer and fewer people watching TV in the future, and TV dramas broadcast on the Internet will be the mainstream. The problem with South Korea is that they copy Western models bluntly, so now they don’t have their own true cultural beliefs. Shocked by the influence of other countries, they simply cannot resist."

Bluntly copying the Western model, anyone who has learned Korean should understand it.There are a lot of imported words in Korean, without any real semantic meaning, they are completely directly translated from foreign languages.

Although there are many imported words in Chinese, the translation focuses on the triple realm of "credibility, expressiveness, and elegance". Chinese translation has basically reached the level of "elegance", but Korean translation is difficult to achieve even "faithfulness".

For example, let's take a drink like Coca-Cola.

When this English was translated into Chinese, the word "Coke" was used.First of all, because the English pronunciation is similar to cola, this is the letter.The name of cola, the name of the drink, does sound like the idea of ​​making people drink it. This is Da.

So what ya?
"Although Wendeng is a bit far away, Pepsi can be enjoyed." ——Su Shi in "Yu Chi Zheng Shu".

The word cola already existed in the Song Dynasty.The intention is to be happy about everything.So cola is an imported word, but it is not actually an imported word.That's ya.

The translators back then really took great pains to find similar semantic meanings in Chinese words after translating the new English.Therefore, even if it is a borrowed word, it has semantic meaning when spoken, rather than being an empty vocabulary.

Compared with Japanese and Korean, Chinese translators have really worked hard to replace foreign words with original phrases.

In South Korea, including Japan, the translation of imported words is literal translation.Coke is nothing more than Cola, only trust, no expression, let alone elegance.

So it feels like when I speak Chinese, I always pop out a sentence of English every now and then.

If you really don't understand, you can refer to the national server translation and Taiwan server translation of the games "Xia" and "Luo".The translation of the Taiwan server is a literal translation of the name, while the pronunciation of Xialuo in the national server has changed, but it sounds better, and it has the original meaning of the words, as well as the deep meaning of "Luoxia and the lonely bird fly together".

So just from this point of view, we can know the extent to which Japan and South Korea have been Westernized. It has reached a level where as long as it is from the West, it will be taken over.

Even if you don’t know Korean, just take a look at the titles of idol groups’ songs. They are basically in English, and few of them use Korean as their titles.

Wang Taika didn't even realize this angle.But Deng Niuzi saw it, and thus found a new breakthrough point.

Deng Niuzi said: "I am very optimistic about the company 'Netflix', because it is a company, and it is a platform. If such a company enters the Korean market, it will be like a leech attached to an animal to suck blood, attract talents and destroy The production foundation of the TV station. Even better, while destroying the production foundation of Korean dramas, it will not destroy the overall influence of Korean dramas. On the surface, nothing happens, but in fact, the influence of Korean dramas has been usurped and stolen."

Wang Taika also figured it out, which meant that he had played a trick.If all Korean dramas are filmed by an American company, what does the influence of Korean dramas have to do with Korea?Become a wage earner directly.They have no market of their own, so they will become dumping grounds for multinational corporations.

So if Wang Taika can get involved in this matter, he will be able to pinch the lifeline of South Korea in the future.If it is not involved, at most it will harm others and not benefit oneself, and it will still ruin Korean dramas.

Korean dramas, idols, and variety shows, these are the troika of Korean influence.Wang Taika has been eroding these three aspects, but it is still difficult to shake the overall situation.Maybe it's just a good opportunity to mess around.

Wang Taika doesn't ask for anything in return, and what he focuses on is harming others and benefiting himself.Anyway, I am not the most powerful one, so I will drag everyone down.

Just kidding, this matter is actually profitable anyway.Because XB Entertainment is rich and powerful, if Korean dramas are really usurped by Western companies, then XB Entertainment is likely to become the only pillar of local production in South Korea.At that time, Wang Taika can also play a trick.

No matter how you think about it, you don't think it will be a loss.Wang Taika nodded and said to Deng Niuzi: "I will find someone to discuss this matter. It's a pity that Bangzi is anti-foreign, and domestic companies are unlikely. Otherwise, we can also participate."

Deng Niuzi said: "You can register an American company in the United States, and then cooperate with a company like Netflix. Even if such a company wants to plunder the market of other countries, it still lacks a leading party."

"You're right. Although it doesn't sound good, I'm sure I'll be the leader!" The more Wang Taika thought about it, the more interesting he became.I didn't expect Deng Niuzi to think of such a bad move.

Don't you like making messy TV dramas?Don't you like blinding Tang Taizong's eyes with shooting shots, pointing at Ming Chengzu's nose and shouting presumptuously, bragging that a warrior who can't enter the tent is the world's three famous generals?
Like to blow, right?You like to pretend, don't you?I just dug your grave directly, so that you will not be put on the market in the future, and there will be no money for making TV dramas.

The more Wang Taika thought about it, the happier he was, and said: "I agree to your going to South Korea. This matter must be successful. This time, the focus is on harming others and benefiting oneself. Even if the money is earned by Americans, as long as you can see Seeing this group of sticks wailing, even if I spend money in it, I'm happy to lose money!"

Deng Niuzi was very calm. He did this only to realize his own value, and he had no emotional color in essence.Unlike Wang Taika, who has such a strong sense of dislike for a country.

Wang Taika said: "During the time of the Three Kingdoms, there was a plot of Ziwu Valley. Now your plan, I will name it. The plot of the unintentional!"

Deng Niuzi's expression finally fluctuated, and he said with disgust: "It's so embarrassing, it's not auspicious!" (End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like