Chapter 193 Other Chapters
"Seven Deadly Sins, written by a Chinese writer, won the Great Britain Booker Prize again."
After two days,
Ji Zhuo appeared on the hot search again in an anonymous way.
But this time, Ji Zhuo saw it himself.
After coding today's update, and posting the two updates, Ji Zhuo picked up his phone and ordered a takeaway. By the way, he checked the social platforms for any news - it was raining today, and Ji Zhuo didn't want to go out.
Then, Ji Zhuo saw this trending search.
The hot search ranking is not low, because the weight of the Booker Award is much heavier than the previous Baiqiguo Literature Award,
So this time not only some online media reported, but also some official media's new media accounts also released related news.
Ji Zhuo slumped on the sofa, half lying down, glanced, and clicked on the hot search to look at the relevant reports.
"...A few days ago, the list of winners of this year's Great Britain Booker Prize was announced. Among them, the best novel winning work is "Seven Deadly Sins", which is a book created by Chinese writers with "Seven Deadly Sins" as the title of seven chapters, depicting seven It is a serious work about the lives of different bottom classes and ordinary people.
Previously, "Seven Deadly Sins" had already won the Best Novel of the White Flag National Literature Award. At the awards ceremony the day before, the author of "Seven Deadly Sins" wore a mask and received the award through an internet connection.
It is collectively considered by many netizens to be a writer's maverick.
The writer 'ABC' is indeed a Chinese writer according to Burt Publishing House.
The Booker Prize, the most famous literary award in Great Britain, and the Goncourt Literary Prize of the White Flag State, North American California..."
Further down, there is a little science popularization of the Booker Prize by the media.
Last night, Ji Zhuo received the Baiqiguo Literature Award via video connection.
Hmm...he put on a mask, although it's no longer worth continuing to 'dark in the dark',
But he still did not reveal that "Seven Sins" was written by him.
The main reason is to prepare for the future if you squeeze the wool of the system... As long as the "ABC" vest does not fall off,
Those sand sculptures, loyal readers will not know that I have written English novels, so they will not look for this aspect when looking for my new book.
I will write an English version of the novel at that time, and they don't know.
Although I didn't finish the system wool this time, I did it for a month.
Explain that the method this time is actually feasible, and the correct method must be unwavering.
Therefore, his writing of English novels must not be revealed!
And it seems that the main professional writer level of the system is about to be upgraded again.
Now it's 600 million per month, the incentive money after the upgrade is very imaginative.
At that time, you will not have to buy a villa in every city you go to.
Um!Never reveal that I have written novels in English.
Ji Zhuo thought,
Then click on the comment under the hot search news.
"Fuck, awesome. ——A social platform certified a famous writer."
"Fuck, I've seen it, why is it written so well. ——A certain famous writer"
"I should be one of the earliest readers of this book. I was studying in Baiqi country and saw this book in a bookstore. It is indeed a very good work, but it is a pity that there is no Chinese version. My English level is average, so I read it a bit. Difficult."
"It is really a highly recommended book. I suggest that domestic translators can translate this book and publish it in China."
"After reading the book, I felt a kind of black humor from the author. The protagonist of the gluttony chapter is called Hal (hungry), who was starved to death while selling food. The protagonist of the lust chapter is called Saina Shisi (aging), a young Old, desensitized, sick old prostitutes... Poignant writing, satirical story... I saw that the crime was not what the chapter title described, but poverty and class..."
"Upstairs, can this be said? But as someone who has finished reading "Seven Deadly Sins", I still think that the domestic translation of "Seven Deadly Sins" is actually quite good."
"...The person upstairs said that he asked translation scholars to translate and publish this work...Have you ever thought about one thing, that is, the author from Huaguo should understand Chinese."
"Impossible, there is absolutely no such possibility!"
In addition to these praises, other comments are mainly to express his maverick as a writer,
Others want to frame themselves when they win an award, but he refuses to even show his face.
In addition, there are some comments who seem to not read the content of the report at all, and are still asking what the Booker Prize is.
Look at these comments.
Ji Zhuo was also thinking about one thing,
After the English version of "Seven Sins" sells well, Burt Publishing House will definitely publish other language versions.
For some other languages, it must be translated by Bert Press to find a translator,
But for the Chinese language version of "Seven Sins", should Ji Zhuo write it himself?
Or translate it yourself?
If you do the translation yourself, it is naturally the most suitable translation.
But will the fact that he is the author of "Seven Sins" be exposed because of the details of the Chinese language version of "Seven Sins"?
Those sand sculpture readers probably wouldn't think in this direction, would they?
No... If you really have to translate by yourself, then you should pay more attention to the words you use.Use less idiomatic words.
But let's talk about it later.
Ji Zhuo thought about it and decided not to think about it for the time being.
I glanced at the other comments under my eyes.
Ji Zhuo turned off the social platform,
open penguin chat,
Look at the news in the reader group.
"I'm Mortal: The Seven Deadly Sins is highly recommended! So well written."
"Zeng Canghai: It's the book that won the Booker Prize... I can't understand it. English seems too difficult."
The group is actually discussing "Seven Sins",
But it's just a normal discussion,
Ji Zhuo had never written an English book before, and the English version of "Bird in a Cage" was translated by translators, which added another layer of cover for Ji Zhuo.
However, "Seven Kinds of Sins" was directly written in English, and it is impossible to find out the connection with Ji Zhuo's other previous works from the words and writing habits.
Therefore, unless Ji Zhuo admits it himself, his readers cannot know that he wrote "The Seven Sins".
"Zeng Canghai: If it is translated into Chinese, I will definitely read it. I heard it was written by a Chinese author, so there should be a Chinese version, right?
I am a mortal: I also seem to be a little struggling, with a lot of new words.But still gnawed down. "
Ye Linghan really thought that "The Seven Sins" was a good book.
This book is that kind of work, even if you don't like this type of work, you will still think it is a good book.
If it was a year or two ago, Ye Linhan might have bought this book, but after buying it, it would only fill the bookshelf, and he didn't have the patience to read it at all.
Now, under the influence of the works of the author of the dog, although it is a bit difficult to read this English novel, I still read it.
And when I entered it, I felt a little bit numb, and felt how this novel could be written so wonderfully...
There are some novels that belong to you after you read them and feel that you can try them yourself.
And the writing of some novels just makes you feel that you may not be able to write it in your life after reading it.
"Seven Sins" is the latter.
Despite the barrier of language and writing, Ye Linhan felt that the writing of this book was really wonderful.
Everything seems to be just right.
My emotions fluctuate with the author's strokes,
And after reading a chapter, the mood is hard to calm down for a long time.
Ye Linhan reads this book like that, after finishing a chapter, he has to rest at least for a while before continuing to read the next chapter.
Otherwise, some of the accumulated emotions will make people more and more uncomfortable.
At this moment, after Ye Linhan recommended this book with emotion in the group,
Looking away again, he looked at the "Seven Sins" still in his hand,
He has already read the gluttony chapter and the lust chapter, and then started to read other chapters.
(End of this chapter)
"Seven Deadly Sins, written by a Chinese writer, won the Great Britain Booker Prize again."
After two days,
Ji Zhuo appeared on the hot search again in an anonymous way.
But this time, Ji Zhuo saw it himself.
After coding today's update, and posting the two updates, Ji Zhuo picked up his phone and ordered a takeaway. By the way, he checked the social platforms for any news - it was raining today, and Ji Zhuo didn't want to go out.
Then, Ji Zhuo saw this trending search.
The hot search ranking is not low, because the weight of the Booker Award is much heavier than the previous Baiqiguo Literature Award,
So this time not only some online media reported, but also some official media's new media accounts also released related news.
Ji Zhuo slumped on the sofa, half lying down, glanced, and clicked on the hot search to look at the relevant reports.
"...A few days ago, the list of winners of this year's Great Britain Booker Prize was announced. Among them, the best novel winning work is "Seven Deadly Sins", which is a book created by Chinese writers with "Seven Deadly Sins" as the title of seven chapters, depicting seven It is a serious work about the lives of different bottom classes and ordinary people.
Previously, "Seven Deadly Sins" had already won the Best Novel of the White Flag National Literature Award. At the awards ceremony the day before, the author of "Seven Deadly Sins" wore a mask and received the award through an internet connection.
It is collectively considered by many netizens to be a writer's maverick.
The writer 'ABC' is indeed a Chinese writer according to Burt Publishing House.
The Booker Prize, the most famous literary award in Great Britain, and the Goncourt Literary Prize of the White Flag State, North American California..."
Further down, there is a little science popularization of the Booker Prize by the media.
Last night, Ji Zhuo received the Baiqiguo Literature Award via video connection.
Hmm...he put on a mask, although it's no longer worth continuing to 'dark in the dark',
But he still did not reveal that "Seven Sins" was written by him.
The main reason is to prepare for the future if you squeeze the wool of the system... As long as the "ABC" vest does not fall off,
Those sand sculptures, loyal readers will not know that I have written English novels, so they will not look for this aspect when looking for my new book.
I will write an English version of the novel at that time, and they don't know.
Although I didn't finish the system wool this time, I did it for a month.
Explain that the method this time is actually feasible, and the correct method must be unwavering.
Therefore, his writing of English novels must not be revealed!
And it seems that the main professional writer level of the system is about to be upgraded again.
Now it's 600 million per month, the incentive money after the upgrade is very imaginative.
At that time, you will not have to buy a villa in every city you go to.
Um!Never reveal that I have written novels in English.
Ji Zhuo thought,
Then click on the comment under the hot search news.
"Fuck, awesome. ——A social platform certified a famous writer."
"Fuck, I've seen it, why is it written so well. ——A certain famous writer"
"I should be one of the earliest readers of this book. I was studying in Baiqi country and saw this book in a bookstore. It is indeed a very good work, but it is a pity that there is no Chinese version. My English level is average, so I read it a bit. Difficult."
"It is really a highly recommended book. I suggest that domestic translators can translate this book and publish it in China."
"After reading the book, I felt a kind of black humor from the author. The protagonist of the gluttony chapter is called Hal (hungry), who was starved to death while selling food. The protagonist of the lust chapter is called Saina Shisi (aging), a young Old, desensitized, sick old prostitutes... Poignant writing, satirical story... I saw that the crime was not what the chapter title described, but poverty and class..."
"Upstairs, can this be said? But as someone who has finished reading "Seven Deadly Sins", I still think that the domestic translation of "Seven Deadly Sins" is actually quite good."
"...The person upstairs said that he asked translation scholars to translate and publish this work...Have you ever thought about one thing, that is, the author from Huaguo should understand Chinese."
"Impossible, there is absolutely no such possibility!"
In addition to these praises, other comments are mainly to express his maverick as a writer,
Others want to frame themselves when they win an award, but he refuses to even show his face.
In addition, there are some comments who seem to not read the content of the report at all, and are still asking what the Booker Prize is.
Look at these comments.
Ji Zhuo was also thinking about one thing,
After the English version of "Seven Sins" sells well, Burt Publishing House will definitely publish other language versions.
For some other languages, it must be translated by Bert Press to find a translator,
But for the Chinese language version of "Seven Sins", should Ji Zhuo write it himself?
Or translate it yourself?
If you do the translation yourself, it is naturally the most suitable translation.
But will the fact that he is the author of "Seven Sins" be exposed because of the details of the Chinese language version of "Seven Sins"?
Those sand sculpture readers probably wouldn't think in this direction, would they?
No... If you really have to translate by yourself, then you should pay more attention to the words you use.Use less idiomatic words.
But let's talk about it later.
Ji Zhuo thought about it and decided not to think about it for the time being.
I glanced at the other comments under my eyes.
Ji Zhuo turned off the social platform,
open penguin chat,
Look at the news in the reader group.
"I'm Mortal: The Seven Deadly Sins is highly recommended! So well written."
"Zeng Canghai: It's the book that won the Booker Prize... I can't understand it. English seems too difficult."
The group is actually discussing "Seven Sins",
But it's just a normal discussion,
Ji Zhuo had never written an English book before, and the English version of "Bird in a Cage" was translated by translators, which added another layer of cover for Ji Zhuo.
However, "Seven Kinds of Sins" was directly written in English, and it is impossible to find out the connection with Ji Zhuo's other previous works from the words and writing habits.
Therefore, unless Ji Zhuo admits it himself, his readers cannot know that he wrote "The Seven Sins".
"Zeng Canghai: If it is translated into Chinese, I will definitely read it. I heard it was written by a Chinese author, so there should be a Chinese version, right?
I am a mortal: I also seem to be a little struggling, with a lot of new words.But still gnawed down. "
Ye Linghan really thought that "The Seven Sins" was a good book.
This book is that kind of work, even if you don't like this type of work, you will still think it is a good book.
If it was a year or two ago, Ye Linhan might have bought this book, but after buying it, it would only fill the bookshelf, and he didn't have the patience to read it at all.
Now, under the influence of the works of the author of the dog, although it is a bit difficult to read this English novel, I still read it.
And when I entered it, I felt a little bit numb, and felt how this novel could be written so wonderfully...
There are some novels that belong to you after you read them and feel that you can try them yourself.
And the writing of some novels just makes you feel that you may not be able to write it in your life after reading it.
"Seven Sins" is the latter.
Despite the barrier of language and writing, Ye Linhan felt that the writing of this book was really wonderful.
Everything seems to be just right.
My emotions fluctuate with the author's strokes,
And after reading a chapter, the mood is hard to calm down for a long time.
Ye Linhan reads this book like that, after finishing a chapter, he has to rest at least for a while before continuing to read the next chapter.
Otherwise, some of the accumulated emotions will make people more and more uncomfortable.
At this moment, after Ye Linhan recommended this book with emotion in the group,
Looking away again, he looked at the "Seven Sins" still in his hand,
He has already read the gluttony chapter and the lust chapter, and then started to read other chapters.
(End of this chapter)
You'll Also Like
-
Abnormal Food Article
Chapter 231 6 hours ago -
Disabled Mr. Zhan is the Child’s Father, It Can’t Be Hidden Anymore!
Chapter 672 19 hours ago -
Evergreen Immortal.
Chapter 228 22 hours ago -
From a family fisherman to a water immortal
Chapter 205 22 hours ago -
Lord of Plenty
Chapter 327 22 hours ago -
I was a tycoon in World War I: Starting to save France.
Chapter 580 22 hours ago -
Crossing the wilderness to survive, starting with a broken kitchen knife
Chapter 216 22 hours ago -
With the power of AI, you become a giant in the magic world!
Chapter 365 1 days ago -
Type-Moon, I heard that after death, you can ascend to the Throne of Heroes?.
Chapter 274 1 days ago -
Depressed writers, the whole network begs you to stop writing
Chapter 241 1 days ago