tearjerker director

Chapter 373 Movies can be higher than life, but they cannot be divorced from reality

Chapter 373 Movies can be higher than life, but they cannot be divorced from reality
Compared with the controversy of "I'm Not the God of Medicine", the focus is not on the movie itself, but on the sky-high price of medicine.

In fact, to a certain extent, this is where the power of realism-themed movies lies. It did it, allowing the movie to shine into reality.

Let the movie affect reality!
On the other side, the controversial points of "Flowers of War" are more interesting.

The biggest point of controversy lies in the dialogue language of the movie!

Film critic Fang Long concocted a film review on the fact that more than half of the dialogue in "Flowers of War" is in English.

"More than half of the dialogue in "Flowers of War" is in English, so it has aroused huge controversy, and many fans are puzzled by it.

In fact, there are not a few films like "Flowers of War" with foreign actors starring in English dialogue. What kind of controversy, but the public can accept it, why can't everyone accept it when it is changed to "Flowers of War"?

The biggest problem lies in the subject matter of the movie "Flowers of War"!
This is not a movie set in a completely fictional setting, on the contrary, it is a movie set in historical fact, and that's where the problem lies.

If it’s a movie with a fictional background, let alone the English dialogue, it doesn’t matter if you have a Martian dialogue, but because it’s a story set in a real historical background, it’s hard to understand.

If you want to lean towards Hollywood, then why not just use English dialogue for the whole film. In that case, at least the audience can understand it, at least they won’t be seated, and it can be viewed as a dubbed film.

However, the director decided to design it so that the dialogue between the Chinese and the Chinese is in Chinese, and when it comes to the dialogue with foreign characters, it will all be in English.

Prostitutes, female students, and even supporting actors with military backgrounds can speak fluent English.

I can say that this is a complete stupid move!

It is really not wronged to be scolded for worshiping foreigners!
Everyone knows what "do as the Romans do" means!
In fact, it is entirely possible to assume that the male lead of the foreign friend can speak Chinese. After all, according to the character setting of the movie, the other party has been in China for several years, and even if he speaks relatively poor Chinese, it is reasonable.

But why not!Therefore, it makes people very puzzled. No matter what characters in the whole film, they are at least geniuses in terms of language, but they ignore one point. In that era, there was no such thing as the popularization of English in the whole country. In our day and age, it is very easy for someone who can speak fluent English to find a good job, right?
As for falling into the dust?As for?Was there already a surplus of our high-level language talents in that era?
So, we all understand the question, doesn't the director not understand?

But "Flowers of War" is just designed like this, good guy, we are in the [-]st century, English has been included in the textbooks and has become a compulsory subject, but we have studied it for so many years, it is still difficult to speak English fluently, but In the movie, those prostitutes can do it. Could it be that they used to accompany the guests with English-speaking foreigners?That's even more terrifying!

Movies can be higher than life, but they can't be divorced from reality. Director Li Zhanshan's level is still very high, but the language of this film is indeed flawed, and there is no way for people to ignore the flaws! "

From the controversial points of the two films, in fact, everyone understands which one is higher and which is lower.

And the performance is even more obvious at the box office.

After winning 1.68 million box office on the first day, the box office of "I'm Not the God of Medicine" on the next day once again showed a crushing attitude against other movies of the same period.

The single-day box office reported 2.02 million yuan, and after two days of release, the cumulative box office reached an astonishing 3.7 million yuan.

Although "Flowers of War" is not as good as "I'm Not the God of Medicine", its box office is not bad, and it reported 9000 million yuan that day.

In fact, such a result is already very good, and it also proves the appeal and strength of director Li Zhanshan, but for Zhang Changnian, this is very embarrassing.

Because, everyone knows that if the two films are staggered, although "Flowers of War" has flaws that have been criticized in various ways, Li Zhanshan's film is indeed one of his better performances in recent years up.

But there are movies like "I'm Not the God of Medicine" in the same period, not to mention "Flowers of War", even "Garland Under the Mountain" will be affected in the same way.

This is why many big productions will form a tacit understanding, and most of the time they will stagger at least a week, because this is a lose-lose situation.

"I'm Not the God of Medicine" will also be affected a little bit, but because "I'm Not the God of Medicine" has a better reputation, the impact is not so obvious.

But "Flowers of War" is in jeopardy.

Because the movie "I'm Not the God of Medicine" has already shown a trend of "phenomenal" word-of-mouth works. This can be seen from the fact that this movie has raised more and more topics and brought more and more influence. .

Under the ebb and flow, the impact on "Flowers of War" will only increase.

At this time, it suddenly spread that "Flowers of War" will represent Huaguo Films to compete for the Oscar for Best Foreign Language Film!
And Zhang Changnian also said in an exclusive interview with the media that "Flowers of War" aimed at the international market from the very beginning, with an investment of 1.5 million US dollars, which is obviously not a size that the Chinese market can satisfy!
Moreover, the English version of "Flowers of War" also has nearly half of the dialogue in Chinese. Zhang Changnian said that Li Zhanshan is the first Chinese film to go to Hollywood and achieve success, so he still hopes to use "Flowers of War" to give Domestic films go abroad to proofread.

However it was of no use.

The reputation of "I'm Not the God of Medicine" is too hot.

In the next few days, "I'm Not the God of Medicine" continued to soar, and won a box office of one billion in five days.

Numerous media have exclaimed that "I'm Not the God of Medicine" is expected to break the Chinese film box office record of "Garland Under the Mountain" created by Li Yi himself according to this trend.

On the other hand, "Flowers of War" only had a box office of more than 4 million in five days. Although such a result is good, it seems unsatisfactory when compared with "I'm Not the God of Medicine"!

But something even more unexpected happened.

In fact, after the fifth day of "I'm Not the God of Medicine", the box office also began to decline somewhat.

After all, it is impossible for any movie to maintain its original fiery state.

But on the sixth day, "I'm Not the God of Medicine" turned against the current, reversed its decline, and even won a terrifying box office of 3.2 million!It blew everyone away!

Not only are others confused, but Li Yi himself is also confused!

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like