loadAdv(2, 0);
  Chapter 260 Translation
  Yin Gao said lightly: "I knew how to play guitar before. I haven't practiced for a long time and I'm still a little rusty. But I still have students, so I performed well on the spot today. As for the translation... If you don't believe it, won't you know after I get through the interview?" "

"Hey, I said, you are not interesting enough."

Xu Kaiyang said, "My father and his family are just short of a foreign trade translator. If you are really good at it, the wealth will not go to outsiders."

Yin Lao shook his head: "I can speak English now. Don't cheat on me. There are a lot of translators who know English. Is your father afraid that he can't find anyone?"

Xu Kaiyang said anxiously: "Tsk, as long as you can speak English! My father originally looked for several people, but they were not his own. Aren't they afraid of making mistakes? He wanted me to look for them in school. Hey, You kid is so quiet..."

While he was talking, a figure walked into the dormitory.

The surrounding area suddenly became quiet, and then everyone's eyes fell on that person.

"Azheng, eat some fruit." Yin Lao greeted with a smile.

"Thank you, I won't eat it." Chen Xiaozheng forced out a smile, but it was ugly.

After he finished speaking, he returned to his bed and continued reading.

Yin Ma shrugged and didn't care.

In my memory, Chen Xiaozheng is such a difficult person to get along with. If you invite him, he will refuse. If you ask him to invite you, he will refuse. In short, he will refuse no matter what. It is true to say that he is not gregarious.

However, Yin Ma also knows very well that a child from a family like Chen Xiaozheng is not allowed to accept the kindness of others at will, because they all know that there is no free pie in the sky, and they always have to pay back if they come out to mess around.

Chen Xiaozheng was afraid that he would not be able to pay back the debt.

"Hey, please remember what I told you."

The atmosphere froze for a while, then Xu Kaiyang came over and whispered to Yin Gao.

"I know, I know. If your dad needs it, I'll go with him if I have time. Don't worry." Yin Lao winked.

"Okay! That's it!" Xu Kaiyang smiled happily.

He still trusted Yin Lao's words.

If nothing else, let’s just say that when he first entered the freshman year, Xu Kaiyang was a cupcake guy, which made several junior seniors unhappy with him and came to the dormitory to find trouble. However, Yin Kuo stepped forward and challenged four of them to the limit. Several were beaten out.

This made Xu Kaiyang develop an extremely fond impression of Yin Gao.

Although he didn't know why Yin Gao, an orphan who lived a miserable life, grew up to be so strong.

Yin Gao himself didn't know about this.

This was indeed the case in his memory, but it was only yesterday that he merged with this body. His previous self didn't know whether it counted him or not.

……

Early the next morning, Yin Gao, still wearing white shoes and white T-jeans, rushed to the location of Jinling Hengyuan Foreign Commerce and Trade Company for an interview.

Translation for foreign trade is actually a job that is neither difficult nor easy.

Before Yin Lao, five people had been interviewed. The ones who had an advantage over Yin Lao were those who had graduated from English majors or simply foreign trade majors, and had certain translation experience.

But Yin Lao is not at all afraid. His "English proficiency" skills are enough for him to reach the level of "English native speaker" and cover all English vocabulary, including those in different professional fields.

"Yin Lao?"

"it's me."

"You're next, please be prepared."

"Ok."

Soon, it was Yin Gao's turn.    From the moment you enter this company, all conversations are conducted in English.

Yin Lao walked into the interview room. A secretary-like person brought a document and also communicated with Yin Lao in English, telling him the task of this interview. The documents she brought were all in English. Yin Lao's mission was Translate this entire document into Chinese.

The time was short. Yin Ma started to look through the documents as soon as he got them.

In fact, it is not difficult for English majors to understand these documents. What is difficult is the translation.

Not long after, Yin Ga typed the translated Chinese version of the document on the computer next to him. At the same time, he pointed out a problem with the document.

"The 'Solvent Based Coating' required in this contract refers to oil-based paint, but I see that the paint written on your report document is a water-based paint, which may not be correct."

"what?"

The secretary was stunned for a moment. None of the other interviewers noticed this problem.

"Thank you. I'll report it back to you. Thank you."

"You're welcome, is my interview over?"

Yin Ga asked.

"Yeah, it's over. We will notify you of the results, please come this way."

The secretary respectfully sent Yin Lao to the door.

Yin Ga said goodbye and left. As for the contract, it was not his business.

Both spoken and written translations have been assessed accordingly. Next, just wait for the notification.

……

Three days later, Yin Ga received a notice from Jinling Hengyuan, telling him that he had successfully obtained a job as a translation consultant.

This job is only a part-time job. He will only be needed when the company's senior management has business discussions with external parties. There are usually secretaries to do daily written translation work, but the salary is not that easy to get. Basically, it is equivalent to 24 On call for hours.

However, Yin Lao didn't know whether his success in being hired had anything to do with the error in the document at that time.

But this is not important. What is important is that on the day he received the employment notice, Yin Ma also received a job assigned to him by Hengyuan Company, asking him to follow the sales manager to visit a businessman who came all the way from Australia. client.

Yin Ga did everything he could, and set off straight away with the same pair of jeans, white shoes, and white T-shirt.

It wasn't that he didn't want to wear formal clothes, but the key was that he didn't have time to buy them. Suits of that era couldn't be bought just by going to a street stall.

But what surprised him was that when he arrived at the place, people from Hengyuan Company had already prepared a relatively fitting suit for him, which made Yin Ma's eyes light up.

It seems that Hengyuan Company was able to develop in the wave of the 1990s, and it was not as simple as taking advantage of the dividends.

This meeting was very harmonious. With Yin Zhang's proficiency in English, he accurately translated many of the professional vocabulary words spoken by the Australian guy to the sales manager of Hengyuan Company. At the same time, Yin Zhang could also Describe the idioms and other idioms spoken by the sales manager of Hengyuan Company accurately in English to the Australians.

It can be said that the conversation between the two parties went without any hindrance with Yin Zhang present.

In the end, the cooperation was negotiated, and with the dinner, Yin Zhang also received his day's salary.

300 yuan.

Two hours of discussion, two hours of dinner, plus one hour of rest.

Originally, the sales manager's English was pretty good and there was no problem in normal communication. Yin Mao just translated some professional conversations.

In total, what he said was less than an hour.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like