The literary era since 1979

Chapter 418 Can’t speak

"Teacher Fang, what exactly do you mean by 'beautiful pure love novels'?"

On the way back from Tofuku-ji Temple, Suzuki Yoko asked this question again and again.

"This is a secret that cannot be told."

Fangyan kept a mysterious smile on his face, then returned to his room and worked intensively on writing the outline of the novel.

Suzuki Miki saw this and couldn't help but be curious, "Yoko, how was your fun today?"

"great!"

Suzuki Yoko sighed: "The red leaves after the snow really have a unique flavor, just like what Teacher Fang said, 'Clad in red, wrapped in white, extraordinarily charming'." Then she said with relish, "Okasan, if you have the chance, you really should go and see it."

Suzuki Meifei glanced at the stairs and said, "Is the scenery the only thing that's beautiful? Is there anything else..."

"Yes, I have!"

Yoko Suzuki mentioned Masanobu Yamashita and Yui Hashimoto.

“How did the current social atmosphere become like this?”

As a conservative woman of the older generation of the Showa period, Suzuki Miki was deeply shocked when she heard the term "three wallets."

Suzuki Yoko sighed, "I can't figure it out. Is it the decline of morality or the distortion of human nature behind all this?"

"You young people of this generation, I really don't know what you are doing? The men are obsessed with motorcycle gangs and biker gangs, and the women are shouting about feminism..."

Suzuki Miki was helpless, "Yoko, you don't want to be like Yui, do you?"

"how can that be possible!"

Suzuki Yoko shook her head repeatedly, "Oka-san, I am the team leader of the Yuhikaku office in China, and I don't work in Japan, so how can I have the opportunity to come into contact with those 'suckers'? Chinese men are not as useless as our Japanese men!"

"A licking dog? What breed of dog is this?"

Suzuki Miki was puzzled by this unheard-of term.

"This is a new word created by Teacher Fang. It is used specifically to describe these 'errand men', 'bill payers' and 'tribute men'. I think the description is quite apt." Yoko Suzuki carefully explained the meaning of "licking dog".

"Fangyanjun is indeed a literary giant. He can create words so easily. 'licking dog', phew, it's really so vivid and descriptive."

Even though Suzuki Miki covered her mouth, her laughter still came through the gaps between her fingers and never stopped.

Suzuki Yoko said: "And Teacher Fang also drew inspiration from it."

"No wonder Fang Yan-kun ran upstairs without even drinking a sip of water when he came back."

The mother and daughter looked at the stairs leading to the second floor at the same time. It was quiet and peaceful upstairs.

At this moment, the desk lamp shone on Fangyan's face, and the pen in his hand kept writing and drawing on the paper, making a "swish" sound.

What is written above is not Jay Chou's "Secret" of course, but one of the originators of Japanese aesthetic pure love movies -

"love letter".

The story is about a snowy winter day. On the third anniversary of her ex-fiance Fujii Itsuki's death, Watanabe Hiroko once again missed her deceased lover. While rummaging through old things, she coincidentally found a yearbook and discovered the address of "Fujii Itsuki" when he was studying in Otaru City.

So, I sent a love letter to the address, thinking it was going to heaven, expressing my feelings.

But what I never expected was that I would receive a reply a few days later, and the signature was also "Fujii Itsuki".

Out of curiosity, Watanabe Hiroko and Akiba Shigeru, who had a crush on her, acted as detectives and followed the clues to investigate. They were shocked to find that the writer of the letter was a female Fujii Itsuki with the same name as her fiancé. What's more coincidental is that female Fujii Itsuki and her fiancé were classmates.

The appearance of female Fujii Itsuki is almost identical to that of Watanabe Hiroko, and the truth behind it gradually surfaced. In fact, male Fujii Itsuki liked female Fujii Itsuki who had the same name, class and name as him, but this secret love was not confessed in the end, and ended with the transfer of schools. Later, male Fujii Itsuki started a new love because Watanabe Hiroko looked very similar to female Fujii Itsuki.

From a God's perspective, the male Fujii Itsuki is a bit of a scumbag, and seems to treat Watanabe Hiroko as a substitute for the "female Fujii Itsuki".

But overall, the whole story is about a "unspeakable" teenage crush.

Of course, the movie "Love Letter" has a lot of shadows of Haruki Murakami's "Norwegian Wood".

First of all, the theme is all about "youth and pain", "love and life and death", "subtlety and mono no aware".

Secondly, the story. In "Norwegian Wood", the protagonist "Watanabe" is hesitant and confused between the emotionally unstable and mentally ill Naoko and the cheerful and lively Kobayashi Midori, while "Love Letter" is about the love between the man and woman Fujii Itsuki and Watanabe Hiroko.

However, the intention and tone are completely different.

"Norwegian Wood" is negative and gray, while "Love Letter" is more optimistic, with a kind of spiritual tranquility and transcendence of love.

"Love Letter" does not follow the plot of "Norwegian Wood", but refers to the relationships and destinies of the characters.

In "Norwegian Wood", Watanabe, Kizuki and Naoko are a trio of best friends. In "Love Letter", they are Watanabe Hiroko, Fujii Itsuki and Akiba Shigeru. Kizuki and the male Fujii Itsuki both die at the beginning, and the remaining two are heartbroken people who are immersed in sorrow.

Fangyan wrote down the names of "Male Fujii Itsuki", "Watanabe Hiroko", "Kobayashi Midori" and others on the paper.

The relationship between each character is clearly stated. After all, "Love Letter" does not completely copy the character relationships in "Norwegian Wood".

Instead, they were broken up and reorganized, like the male Fujii Itsuki is Kizuki, Akiba is Midori, and the female Fujii Itsuki is Reiko...

Watanabe Hiroko is simply a combination of Naoko and Watanabe Noboru, so the heroine's name is "Watanabe", which can be considered a tribute.

"Crack, crack."

Fangyan stopped writing, pressing his knuckles while staring at the story outline and character relationships that were almost complete.

Once "Love Letter" is published, it will become one of the originators of pure youth love literature in the Japanese literary world, not to mention in the world.

After all, aesthetics, pure love, mono no aware, and mystery are simply in line with the tastes of Japanese readers!

I also plan to combine Kawabata Yasunari's aesthetics of mono no aware and incorporate image elements such as snow, cherry blossoms, and maple leaves into it.

It even includes three-line love letters, like the suicide note at the end of "Under the Hawthorn Tree", which quotes "Life Was Slow Back Then".

Fangyan was thinking carefully about how to polish the love letters from Watanabe Hiroko to female Fujii Itsuki, and from male Fujii Itsuki to female Fujii Itsuki.

For example, "It was raining outside the classroom window, you didn't look at me, and I didn't look at the rain."

For example, "The wind is gentle, the flowers are romantic, you are special, and I like you too."

As I thought about it, a familiar melody rang in my mind:

"The little yellow flower of the story has been floating since the year I was born, and the swing of my childhood has been swinging with my memory until now..."

"The day I skipped school for you,
The day the flowers fell,
That room in the classroom,
How come I can't see?
The rainy day disappears,

I want to shower again.
Unexpectedly, I still have the courage I lost.

I really want to ask again,
Will you wait or leave...

Once upon a time, there was someone who loved you for a long time.

But the wind gradually blew the distance away.

It’s so hard, I can love you for one more day!
But at the end of the story, you still seemed to say, bye." (End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like