Don't hurt me, the emperor: ugly women mess up the harem

Chapter 159 [Is he a god or a demon... or a shemale? 】

Chapter 159 [Is he a god or a demon... or a shemale? 】

But he has a better way, let her come to his door...

"Ling'er..." Murong Xuebai smiled and returned to her original posture, and kindly helped her up when she was lying on the ground...

"You have to be ready to accept my punishment!"

cut……

Jing Lingke rolled her eyes at him, but she didn't believe it, he really knew the answer...

"Chickens talk to ducks..." Murong Xuebai's completely white lips parted slightly, and then spit out these four words.

Jing Lingke suddenly felt like thunder piercing his ears... the thunder of winter thunder... the shock of the magic sound...

isn't it...

He can also see such a dark thing... Is he a god or a demon... or a shemale?
"Ling'er, I knew I got the answer right just by looking at you... Tell me, what do I want you to do?" Murong Xue rolled her hair with her white and soft fingertips... pure as a child ...

"How is it possible..." Jing Lingke sneered, she said that she promised not to play tricks, but there is no guarantee, there can only be one idiom in this picture... "How could it be a chicken talking to a duck..."

"Do you think this looks like a chicken?" Jing Lingke pointed to a black circle, no one would say it was a chicken...

"It's not like..." Murong Xuebai shook her head, it's not just not like... It's just a black circle...

"Then is this a duck?" Jing Lingke asked. Seeing him shaking his head, he felt a little excited. Can this be connected with the chicken and duck talk?

"Since it's not a chicken or a duck, why is it a chicken talking to a duck?" Jing Lingke raised her eyebrows and smiled brightly.

Murong Xuebai, after being seen by her like this, she didn't say a word for a while... I have to say, she has a lot of fallacies...

However, he just likes the atmosphere...

Faint, warm...

"Then what do you mean by that?" Murong Xuebai didn't deny it, but just asked her back, waiting for her different answer...

Jing Lingke looked at the painting in embarrassment, what does this mean?
How does she know?

She originally wanted to talk about chickens and ducks, but he guessed it, so of course she can't use it... Fortunately, the picture is blurry, so I can make up a few idioms...

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like